„Niepokój przychodzi o zmierzchu” M. L. Rijneveld

Osoba autorska: Marieke Lucas Rijneveld

Tytuł: Niepokój przychodzi o zmierzchu

Wydawnictwo: Literackie

Liczba stron: 320

Rok pierwszego wydania: 2018

Tłumaczenie: Jerzy Koch

Źródło: Egzemplarz recenzencki


Takie książki zdarzają się rzadko: ciężkie od oblepiających emocji, przyszpilające do swoich stron jak bywają przyszpilane motyle. Trzeba włożyć w jej przeczytanie wysiłek, ale potem zwraca się to z nawiązką. Zasłużony Booker, powieść, która dusi, uwiera, kłuje, drażni, rani, oburza, obrzydza: „Niepokój przychodzi o zmierzchu” Marieke Lucasa Rijneveld. (Mała uwaga na marginesie: Rijneveld jest osobą niebinarną, stosującą zaimki they/them. W Polsce wciąż tworzy się język neutratywów, co jest o tyle trudne, że nasz język jest mocno nacechowany płciowo. Postanowiłam przyjąć w tej notce w stosunku do Marieke Lucasa Rijneveld określenie „osoba autorska” jako nienacechowane płciowo.)

Czytaj dalej

„Ostatni” M. Lunde

Autor: Maja Lunde

Tytuł: Ostatni (Kwartet klimatyczny #3) / Historia pszczół (#1) / Błękit (#2)

Wydawnictwo: Literackie

Liczba stron: 618

Rok pierwszego wydania: 2019

Tłumaczenie: Mateusz Topa

Źródło: Egzemplarz recenzencki


Maja Lunde po raz trzeci stara się przestrzec ludzkość przed konsekwencjami jej nieprzemyślanych działań. W „Historii pszczół” pochylała się nad zespołem masowego ginięcia pszczoły miodnej, w „Błękicie” nad zanikaniem wody pitnej na Ziemi, zaś najnowszy tom Kwartetu klimatycznego, „Ostatni”, opowiada o wymieraniu koni Przewalskiego. Dlaczego ten gatunek koni jest taki ważny? To jedyny współcześnie dziko żyjący gatunek tych zwierząt. Gatunek ten został nazwany na cześć Nikołaja Przewalskiego, który w XIX wieku zebrał materiały badawcze, na podstawie których Poliakow opisał to zwierzę. Wiele koni Przewalskiego zostało schwytanych na początku XX wieku i umieszczonych w ogrodach zoologicznych. Obecnie zostały uznane za wymarłe na wolności. Ostatnie dzikie konie widziano w Mongolii w 1969 roku. Od 1990 roku rozpoczęto próby odbudowania jego populacji na wolności na terenach Mongolii, Chin, Kazachstanu, Rosji i Ukrainy.

Czytaj dalej

„Powietrze, którym oddychasz” F. de Pontes Peebles

Autor: Frances de Pontes Peebles

Tytuł: Powietrze, którym oddychasz

Wydawnictwo: Literackie

Liczba stron: 528

Rok pierwszego wydania: 2018

Tłumaczenie: Michał Ronikier

Źródło: Egzemplarz recenzencki


Pełna dźwięków samby opowieść o przyjaźni, miłości, zazdrości, marzeniach i sławie. Można powiedzieć, że to już wszystko było, ale nie w tym w końcu rzecz, by w 2020 roku wymyślić jeszcze w literaturze coś nowego, lecz w tym, jak te dobrze znane motywy się rozegra. Tu brzmią egzotycznymi dla nas instrumentami typu reco-reco, cavaquinho czy cuíca, ale już emocje i ludzkie słabości są uniwersalne, co pozwala nam się utożsamiać z bohaterami „Powietrza, którym oddychasz”. Przenieśmy się do Brazylii, do lat 30. XX wieku…

Czytaj dalej