„Japonia, Chiny i Korea. O ludziach skłóconych na śmierć i życie” M. Booth

Autor: Michael Booth

Tytuł: Japonia, Chiny i Korea. O ludziach skłóconych na śmierć i życie

Wydawnictwo: Uniwersytetu Jagiellońskiego

Liczba stron: 432

Rok pierwszego wydania: 2020

Tłumaczenie: Barbara Gutowska-Nowak

Źródło: Egzemplarz recenzencki


Michaela Bootha miałam już okazję poznać w bardziej swobodnej odsłonie: gdy przedstawiał smakoszom spoza Azji kulinarne oblicze Japonii w książce „Istota ryżu”. Tym razem brytyjski dziennikarz mierzy się z tematem poważniejszym i dalece bardziej skomplikowanym: niechęcią, a nawet nienawiścią między trzema tak zwanymi Tygrysami: Japonią, Chinami i Koreą. Trzy znaczące kraje, które nie tylko ze sobą sąsiadują, ale też należą do jednej wielkiej konfucjańskiej rodziny. W sferze kulturowej łączy ich bardzo wiele, a przyjazne stosunki mogą im przynieść mnóstwo korzyści. Dlaczego więc pałają do siebie taką nienawiścią? Michael Booth rusza w podróż po Azji Wschodniej, by zbadać przyczyny wzajemnej wrogości trzech azjatyckich państw, a wnioski przedstawia w książce „Japonia, Chiny i Korea. O ludziach skłóconych na śmierć i życie”.

Czytaj dalej

„Miłość made in China” D. Malovic

Autor: Dorian Malovic

Tytuł: Miłość made in China. Jak kochają Chińczycy?

Wydawnictwo: Znak Horyzont

Liczba stron: 352

Rok pierwszego wydania: 2016

Tłumaczenie: Ewa Kucharska

Źródło: Egzemplarz recenzencki


Przyznam się bez bicia, że nie słyszałam o Dorianie Malovicu zanim nie sięgnęłam po jego książkę „Miłość made in China”. Jest on jednak reportażystą, dziennikarzem i znawcą chińskiej kultury. Jak podaje francuska Wikipedia, Malovic jest od 1997 roku szefem działu „Azja” w wydawanym w Paryżu dzienniku „La Croix” i specjalistą sinologiem. To chyba odpowiedni człowiek do opowiedzenia Europejczykom o tym, jak kochają Chińczycy. Myślę, że dla Francuza, przedstawiciela nacji roznamiętnionej i romantycznej, dla której ars amandi jest niezwykle ważną częścią życia, chińskie podejście do miłości musiało wywołać niemały szok.

Czytaj dalej

„Dzikie łabędzie. Trzy córki Chin” J. Chang

Autor: Jung Chang

Tytuł: Dzikie łabędzie. Trzy córki Chin

Wydawnictwo: Znak Literanova

Liczba stron: 640

Rok pierwszego wydania: 1991

Tłumaczenie: Bożena Umińska-Keff

Źródło: Egzemplarz recenzencki


„Ponad miliard ludzi nigdy nie przeczyta tej książki” – trzeba przyznać, że okładkowe hasło natychmiast zwraca uwagę i każe na dłużej zatrzymać się nad tą po trosze powieścią, po trosze zaś biografią. „Dzikie łabędzie. Trzy córki Chin” Jung Chang to pozycja wciąż zakazana w Chinach, ponieważ jest nie po myśli władz. Mao Zedong, przywódca kraju w latach 1949–1976 oraz Przewodniczący Komitetu Politycznego Komunistycznej Partii Chin nadal traktowany jest nieomal jak bóstwo. Mimo że zmarł w 1976 roku, a jego idee zostały już skrytykowane, wciąż darzony jest przez niektórych dziwną estymą, a jego doczesne szczątki nadal spoczywają w mauzoleum na placu Tian’anmen. „Dzikie łabędzie” opowiadają historię trzech pokoleń kobiet.

Czytaj dalej